dighealth:ti:termserver
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
| dighealth:ti:termserver [2025/05/14 12:48] – [Terminologieserver] fjh | dighealth:ti:termserver [2025/05/14 12:51] (aktuell) – fjh | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 3: | Zeile 3: | ||
| < | < | ||
| - | Mit dem am 29.12.2024 in Kraft getretenen Krankenhauspflegeentlastungsgesetz erhielt die gematik im § 355 Abs. 12 SGB V den Auftrag, einen Terminologieserver zu errichten und zu betreiben: | + | Gemäß |
| - | >Die Gesellschaft für Telematik errichtet | + | * die zentrale Bereitstellung von Kodiersystemen, |
| - | + | * die Bereitstellung von offiziell zu verwendenden deutschen Übersetzungen | |
| - | Der Terminologieserver soll als sog. **Single Source of Truth** im deutschen Gesundheitswesen dienen und hat damit hohe Relevanz insbesondere auch für | + | * die Herstellung einer verlässlichen Referenzquelle für eine anwendungs- und sektorübergreifende Nutzung |
| - | * Interoperaibilitätsfestlegungen für ISiK und ISiP gem. § 373 iVm § 371 SGB V, | + | * die Sicherstellung einer langfristigen Verfügbarkeit |
| - | * [[refval|Referenzvalidator]], | + | |
| - | * Kompetenzzentrum für Interoperabilität im Gesundheitswesen. | + | |
| - | + | ||
| - | ===== Status ===== | + | |
| - | + | ||
| - | * Entwicklung erfolgt iterativ | + | |
| - | * Basisstufe ist kurz vor Fertigstellung | + | |
| - | * technische Grundlage: Open-Source-Protokoll aus Österreich (ELGA Terminologie), | + | |
| + | Der Aufbau des zentralen Terminologieservers basiert und setzt auf die von der Elektronischen Gesundheitsakte Österreich (ELGA) entwickelten Open-Source-Lösung TerminoloGIT. | ||
dighealth/ti/termserver.1747226927.txt.gz · Zuletzt geändert: von fjh
